diff --git a/app/src/main/java/com/limelight/Game.java b/app/src/main/java/com/limelight/Game.java index a22fad2f..75a5f50f 100644 --- a/app/src/main/java/com/limelight/Game.java +++ b/app/src/main/java/com/limelight/Game.java @@ -377,9 +377,9 @@ public class Game extends Activity implements SurfaceHolder.Callback, Toast.makeText(this, "Decoder does not support HEVC Main10HDR10", Toast.LENGTH_LONG).show(); } - // Display a message to the user if H.265 was forced on but we still didn't find a decoder + // Display a message to the user if HEVC was forced on but we still didn't find a decoder if (prefConfig.videoFormat == PreferenceConfiguration.FORCE_H265_ON && !decoderRenderer.isHevcSupported()) { - Toast.makeText(this, "No H.265 decoder found.\nFalling back to H.264.", Toast.LENGTH_LONG).show(); + Toast.makeText(this, "No HEVC decoder found.\nFalling back to H.264.", Toast.LENGTH_LONG).show(); } int gamepadMask = ControllerHandler.getAttachedControllerMask(this); @@ -899,10 +899,10 @@ public class Game extends Activity implements SurfaceHolder.Callback, // Add the video codec to the post-stream toast if (message != null) { if (videoFormat == MoonBridge.VIDEO_FORMAT_H265_MAIN10) { - message += " [H.265 HDR]"; + message += " [HEVC HDR]"; } else if (videoFormat == MoonBridge.VIDEO_FORMAT_H265) { - message += " [H.265]"; + message += " [HEVC]"; } else if (videoFormat == MoonBridge.VIDEO_FORMAT_H264) { message += " [H.264]"; diff --git a/app/src/main/java/com/limelight/binding/video/MediaCodecDecoderRenderer.java b/app/src/main/java/com/limelight/binding/video/MediaCodecDecoderRenderer.java index 13185cdf..15cfc15d 100644 --- a/app/src/main/java/com/limelight/binding/video/MediaCodecDecoderRenderer.java +++ b/app/src/main/java/com/limelight/binding/video/MediaCodecDecoderRenderer.java @@ -96,7 +96,7 @@ public class MediaCodecDecoderRenderer extends VideoDecoderRenderer { } private MediaCodecInfo findHevcDecoder(PreferenceConfiguration prefs, boolean meteredNetwork, boolean requestedHdr) { - // Don't return anything if H.265 is forced off + // Don't return anything if HEVC is forced off if (prefs.videoFormat == PreferenceConfiguration.FORCE_H265_OFF) { return null; } diff --git a/app/src/main/java/com/limelight/binding/video/MediaCodecHelper.java b/app/src/main/java/com/limelight/binding/video/MediaCodecHelper.java index a70d0fb4..e4e3e053 100644 --- a/app/src/main/java/com/limelight/binding/video/MediaCodecHelper.java +++ b/app/src/main/java/com/limelight/binding/video/MediaCodecHelper.java @@ -119,7 +119,7 @@ public class MediaCodecHelper { // if adaptive playback was enabled so let's avoid it to be safe. blacklistedAdaptivePlaybackPrefixes.add("omx.intel"); // The MediaTek decoder crashes at 1080p when adaptive playback is enabled - // on some Android TV devices with H.265 only. + // on some Android TV devices with HEVC only. blacklistedAdaptivePlaybackPrefixes.add("omx.mtk"); constrainedHighProfilePrefixes = new LinkedList<>(); diff --git a/app/src/main/java/com/limelight/nvstream/NvConnection.java b/app/src/main/java/com/limelight/nvstream/NvConnection.java index e53e39b8..678a293f 100644 --- a/app/src/main/java/com/limelight/nvstream/NvConnection.java +++ b/app/src/main/java/com/limelight/nvstream/NvConnection.java @@ -122,7 +122,7 @@ public class NvConnection { } else if ((context.streamConfig.getWidth() > 4096 || context.streamConfig.getHeight() > 4096) && !context.streamConfig.getHevcSupported()) { - context.connListener.displayMessage("Your streaming device must support H.265 to stream at resolutions above 4K."); + context.connListener.displayMessage("Your streaming device must support HEVC to stream at resolutions above 4K."); return false; } else if (context.streamConfig.getHeight() >= 2160 && !h.supports4K(serverInfo)) { diff --git a/app/src/main/res/values-de/arrays.xml b/app/src/main/res/values-de/arrays.xml index 83f9f684..275fee93 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/arrays.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/arrays.xml @@ -7,8 +7,8 @@ - Verwende H.265 so fern stabile Unterstützung vorhanden ist - Immer H.265 verwenden (könnte Crashes verursachen) - Nie H.265 verwenden + Verwende HEVC so fern stabile Unterstützung vorhanden ist + Immer HEVC verwenden (könnte Crashes verursachen) + Nie HEVC verwenden diff --git a/app/src/main/res/values-es/arrays.xml b/app/src/main/res/values-es/arrays.xml index 7ca72746..70ecc208 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/arrays.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/arrays.xml @@ -7,8 +7,8 @@ - Usar H.265 solo si es estable - Siempre usar H.265 (puede fallar) - Nunca usar H.265 + Usar HEVC solo si es estable + Siempre usar HEVC (puede fallar) + Nunca usar HEVC diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 114ac7c4..330c7fc8 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -120,7 +120,7 @@ Reproducir audio en el ordenador y en este dispositivo Configuración avanzada - Cambiar configuración H.265 - H.265 reduce el ancho de banda de vídeo, pero requiere un dispositivo bastante actual. + Cambiar configuración HEVC + HEVC reduce el ancho de banda de vídeo, pero requiere un dispositivo bastante actual. diff --git a/app/src/main/res/values-fr/arrays.xml b/app/src/main/res/values-fr/arrays.xml index 50bc659f..88ed0443 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/arrays.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/arrays.xml @@ -17,8 +17,8 @@ Contraindre le décodage matériel - Utiliser H.265 uniquement s\'il est stable - Utilisez toujours H.265 (mais il peut planter) - N\'utilisez jamais H.265 + Utiliser HEVC uniquement s\'il est stable + Utilisez toujours HEVC (mais il peut planter) + N\'utilisez jamais HEVC diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index a9295cae..f116f8ed 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -185,8 +185,8 @@ Désactiver les messages d\'avertissement de connexion à l\'écran pendant la diffusion Ne jamais laisser tomber les frames Peut réduire les micro-saccades sur certains appareils, mais peut augmenter la latence - Modifier les paramètres H.265 - H.265 réduit les besoins en bande passante vidéo mais nécessite un périphérique très récent + Modifier les paramètres HEVC + HEVC réduit les besoins en bande passante vidéo mais nécessite un périphérique très récent Activer le HDR (expérimental) Diffuser du HDR lorsque le jeu et le processeur graphique du PC le prennent en charge. HDR nécessite un GPU série GTX 1000 ou une version ultérieure. Activer la superposition de performance diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 3ad7043e..25c3925b 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -150,8 +150,8 @@ Impostazioni avanzate Non saltare i fotogrammi Potrebbe ridurre il micro-stuttering su alcuni dispositivi, ma può aumentare la latenza - Modifica impostazioni H.265 - H.265 riduce i requisiti di larghezza di banda video ma richiede un dispositivo molto recente + Modifica impostazioni HEVC + HEVC riduce i requisiti di larghezza di banda video ma richiede un dispositivo molto recente Abilita HDR (sperimentale) Utilizza l\'HDR quando il gioco e la scheda video del PC lo supportano. L\'HDR richiede una scheda video serie GTX 1000 o sucessive. % diff --git a/app/src/main/res/values-ja/arrays.xml b/app/src/main/res/values-ja/arrays.xml index e5ff35b0..95ea2ba5 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/arrays.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/arrays.xml @@ -8,8 +8,8 @@ - 安定している場合にH.265を有効化 - H.265を強制的に有効化(クラッシュする可能性があります) - H.265を無効化 + 安定している場合にHEVCを有効化 + HEVCを強制的に有効化(クラッシュする可能性があります) + HEVCを無効化 diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index 77fc01ae..05092481 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -114,8 +114,8 @@ 音声をコンピュータとこのデバイスの両方で再生します 高度な設定 - H.265 - H.265は動画に必要な帯域幅を圧縮します。この機能にはなるべく新しいデバイスが必要です + HEVC + HEVCは動画に必要な帯域幅を圧縮します。この機能にはなるべく新しいデバイスが必要です % 透過率 透過率 diff --git a/app/src/main/res/values-ko/arrays.xml b/app/src/main/res/values-ko/arrays.xml index 78719519..40844eca 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/arrays.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/arrays.xml @@ -7,8 +7,8 @@ - 안정적인 경우에 H.265 사용 - 항상 H.265 사용(깨질 가능성 있음) - H.265 사용하지 않기 + 안정적인 경우에 HEVC 사용 + 항상 HEVC 사용(깨질 가능성 있음) + HEVC 사용하지 않기 diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index 7f609c14..8aacf516 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -110,8 +110,8 @@ PC에서 소리 재생 이 장치와 컴퓨터에서 소리를 재생합니다. 고급 설정 - H.265 설정 변경 - H.265는 낮은 대역폭으로 더 좋은 화질을 볼 수 있게 해주지만 최신 장치가 필요합니다. + HEVC 설정 변경 + HEVC는 낮은 대역폭으로 더 좋은 화질을 볼 수 있게 해주지만 최신 장치가 필요합니다. % PIP모드 활성화 게임 패드가 진동을 지원하지 않는 경우 장치를 진동 시켜 진동을 활성화합니다 diff --git a/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml index 48a26cd4..a985d392 100644 --- a/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml @@ -49,7 +49,7 @@ Nettverkstest fullført Dødsonejustering for analogstikke Driver for Xbox 360/One USB-spillkontroller - Endre H.265-innstillinger + Endre HEVC-innstillinger Aldri forkast bilderammer Skru av advarselsmeldinger Lås opp alle mulige bilderammetakter @@ -169,7 +169,7 @@ Vis en informasjonsmelding om latens etter at strømmen sluttføres Vis latensmelding etter strømming Skru på HDR (eksperimentelt) - H.265 senker båndbreddekravene, men krever en nyere enhet + HEVC senker båndbreddekravene, men krever en nyere enhet Kan redusere mikro-hakking på noen enheter, men kan øke latens Skru av visning av tilkoblingsadvarsler på skjermen under strømming Strømming i 90 eller 120 BPS kan redusere latens på flaggskipsenheter, men kan forårsake forsinkelser eller ustabilitet på enheter som ikke klarer det. diff --git a/app/src/main/res/values-nl/arrays.xml b/app/src/main/res/values-nl/arrays.xml index c0667347..c0488d0e 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/arrays.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/arrays.xml @@ -7,8 +7,8 @@ - Gebruik H.265 alleen als het stabiel is. - Gebruik H.265 altijd (mogelijkheid tot crashes) - Gebruik H.265 nooit + Gebruik HEVC alleen als het stabiel is. + Gebruik HEVC altijd (mogelijkheid tot crashes) + Gebruik HEVC nooit diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index 72b0e52d..b59ad561 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -118,8 +118,8 @@ Speel audio af op de computer en op dit apparaat Geavanceerde Instellingen - Verander H.265 instellingen - H.265 verlaagt video bandbreedte vereisten maar benodigdt een recent apparaat. + Verander HEVC instellingen + HEVC verlaagt video bandbreedte vereisten maar benodigdt een recent apparaat. % diff --git a/app/src/main/res/values-ro/arrays.xml b/app/src/main/res/values-ro/arrays.xml index d25f773d..926de7eb 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro/arrays.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro/arrays.xml @@ -13,8 +13,8 @@ - Folosește H.265 doar dacă e stabil - Folosește H.265 mereu (se poate bloca) - Nu folosi H.265 + Folosește HEVC doar dacă e stabil + Folosește HEVC mereu (se poate bloca) + Nu folosi HEVC diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml index ae581139..0506c2ce 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -184,8 +184,8 @@ Setări avansate Nu pierde cadre intenționat Poate să reducă micro-stuttering pe anumite device-uri, dar s-ar putea să crească latența - Modifica setările H.265 - H.265 funcționează cu o conexiune mai slaba, dar necesită un dispozitiv recent, performant + Modifica setările HEVC + HEVC funcționează cu o conexiune mai slaba, dar necesită un dispozitiv recent, performant Activează HDR (Experimental) Folosește HDR daca aplicația si placa video suportă. Necesită o placa video seria GTX 1000 sau mai nouă. Activează statisticile de performanță diff --git a/app/src/main/res/values-ru/arrays.xml b/app/src/main/res/values-ru/arrays.xml index 99082b5a..d65da806 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/arrays.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/arrays.xml @@ -13,8 +13,8 @@ - Использовать H.265 только если безопасно - Всегда использовать H.265 если доступно - Никогда не использовать H.265 + Использовать HEVC только если безопасно + Всегда использовать HEVC если доступно + Никогда не использовать HEVC diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index fd583b9f..eeddafda 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -112,8 +112,8 @@ Проигрывать звук на PC Проигрывать звук на компьютере и текущем устройстве Расширенные Настройки - Изменить настройки H.265 - H.265 снижает требования к пропускной способности, но требует очень нового устройства + Изменить настройки HEVC + HEVC снижает требования к пропускной способности, но требует очень нового устройства Настройки Экранных Кнопок Показывать экранные кнопки Отображать оверлей виртуального контроллера на сенсорном экране diff --git a/app/src/main/res/values-uk/arrays.xml b/app/src/main/res/values-uk/arrays.xml index f81deb4f..67271238 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/arrays.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/arrays.xml @@ -7,8 +7,8 @@ - Використовувати H.265 тільки якщо безпечно - Завжди використовувати H.265 якщо доступно - Ніколи не використовувати H.265 + Використовувати HEVC тільки якщо безпечно + Завжди використовувати HEVC якщо доступно + Ніколи не використовувати HEVC diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index 49d1b4d7..fab5ccd6 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -118,8 +118,8 @@ Програвати звук на комп\'ютері і поточному пристрої Розширені Налаштування - Змінити налаштування H.265 - H.265 знижує вимоги до пропускної здатності, але вимагає дуже нового пристрою + Змінити налаштування HEVC + HEVC знижує вимоги до пропускної здатності, але вимагає дуже нового пристрою Налаштування дисплею з кнопками Показувати екранні кнопки Відображати оверлей віртуального контролера на сенсорному екрані diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index fd99caef..e01d74e9 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -6,8 +6,8 @@ Hiện thống kê hiệu năng trong khi stream Stream HDR khi trò chơi và GPU của PC hỗ trợ nó. HDR yêu cầu GPU GTX series 1000 hoặc mới hơn. Bật HDR (Thử nghiệm) - H.265 làm giảm yêu cầu băng thông video nhưng yêu cầu một thiết bị mới hơn - Thay đổi cài đặt H.265 + HEVC làm giảm yêu cầu băng thông video nhưng yêu cầu một thiết bị mới hơn + Thay đổi cài đặt HEVC Có thể làm giảm sự khựng nhỏ trên một số thiết bị, nhưng có thể làm tăng độ trễ Không bao giờ giảm khung hình Tắt các thông báo cảnh báo kết nối trên màn hình trong khi stream diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/arrays.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/arrays.xml index 6002db58..21ca0769 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/arrays.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/arrays.xml @@ -8,9 +8,9 @@ - 如果稳定才使用H.265 - 强制使用H.265(不稳定) - 不使用H.265 + 如果稳定才使用HEVC + 强制使用HEVC(不稳定) + 不使用HEVC diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index c4ec6222..4a6c0033 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -165,8 +165,8 @@ 高级设置 永不掉帧 可能会减少在一些设备上的卡顿,但会增加延迟 - 更改H.265设置 - H.265能降低视频带宽需求,但需要较新的设备才能支持 + 更改HEVC设置 + HEVC能降低视频带宽需求,但需要较新的设备才能支持 启用 HDR (实验) 当游戏和显卡支持时以HDR模式串流。 HDR需要GTX 1000系列或更高规格显卡。 启用性能信息 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/arrays.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/arrays.xml index 4f219237..239f9402 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/arrays.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/arrays.xml @@ -8,9 +8,9 @@ - 如果穩定才使用H.265 - 強制使用H.265(不穩定) - 不使用H.265 + 如果穩定才使用HEVC + 強制使用HEVC(不穩定) + 不使用HEVC diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 66bde50b..fedc4be5 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -165,8 +165,8 @@ 高級設置 永不掉幀 可能會減少在一些設備上的卡頓,但會增加延遲 - 更改H.265設置 - H.265能降低視頻頻寬需求,但需要較新的設備才能支援 + 更改HEVC設置 + HEVC能降低視頻頻寬需求,但需要較新的設備才能支援 啟用 HDR (實驗) 當遊戲和顯卡支援時以HDR模式串流。 HDR需要GTX 1000系列或更高規格顯卡。 啟用性能資訊 diff --git a/app/src/main/res/values/arrays.xml b/app/src/main/res/values/arrays.xml index 8e51e12f..819426bf 100644 --- a/app/src/main/res/values/arrays.xml +++ b/app/src/main/res/values/arrays.xml @@ -92,9 +92,9 @@ - Use H.265 only if stable - Always use H.265 (may crash) - Never use H.265 + Use HEVC only if stable + Always use HEVC (may crash) + Never use HEVC auto diff --git a/app/src/main/res/values/strings.xml b/app/src/main/res/values/strings.xml index 5ef100ca..1fbb1243 100644 --- a/app/src/main/res/values/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values/strings.xml @@ -217,8 +217,8 @@ Disable on-screen connection warning messages while streaming Never drop frames May reduce micro-stuttering on some devices, but can increase latency - Change H.265 settings - H.265 lowers video bandwidth requirements but requires a newer device + Change HEVC settings + HEVC lowers video bandwidth requirements but requires a newer device Enable HDR (Experimental) Stream HDR when the game and PC GPU support it. HDR requires a GTX 1000 series GPU or later. Show performance stats while streaming